Üdvözöllek a Múzsák Könyvtárában!
A Múzsák Könyvtára egy közösségi irodalmi tér, ahol versek, novellák, mesék és kreatív alkotások kapnak otthont. Célunk, hogy inspirációt, teret és láthatóságot adjunk minden írónak és olvasónak – legyen kezdő alkotó vagy tapasztalt szerző. A könyvtár folyamatosan bővül új írásokkal, friss hangokkal és egy támogató közösséggel, ahol az olvasók visszajelzést adhatnak, a szerzők pedig kibontakozhatnak. Fedezd fel a sokszínű műfajokat, böngéssz a szerzők között, és merülj el a kortárs magyar irodalom élő, vibráló világában. A Múzsák Könyvtára az a hely, ahol az alkotás találkozik a közösséggel – és ahol a történetek életre kelnek.
„A szeretet csendes fényként világít, mint egy régi könyv lapjai között.”
– Móricz Zsigmond
Kortárs szerzők új versei a Múzsák Könyvtárában
Hinned kell egy jobb világban, ahol még ég a szeretet lángja. Hinned kell még, hogy jobb lesz a holnap,
Vers témája: Remény
Tovább olvasom…Kinézek az ablakon, ezen a fülledt nyári hajnalon. Nézem a távolban folyó Tiszát, s hallgatom annak halk moraját. Enyhe, iszapos illata, azt a nyarat eszembe juttatja. Azt az egyetlen nyarat,
Vers témája: Boldogság
Tovább olvasom…Elcsendesedett a világ, vége az ünnepnek, a nyugalom fátylát szövi ránk a csend. Szeretettel gondolunk a karácsony estre, számot vetünk magunkban az elmúlt évre.
Vers témája: Béke
Tovább olvasom…A két ünnep közötti idő olyan, mint egy mély lélegzet a rohanás után. A világ mélyet szusszant egyet, puha takaró leple ereszkedik a zajára.
Vers témája: Egyéb
Tovább olvasom…Kívánom az új esztendő legyen veled jótevő. Hozzon napot, ami emel, szót, mi szívedhez ér el.
Vers témája: Újévi köszöntő
Tovább olvasom…Kortárs magyar szerzők új novellái
Nem, nem bánok semmit sem (Non, je ne regrette rien) (Edith Piaf – Yves Montand) Párizs egy októberi estéje úgy derengett, mintha a fény félúton meggondolta volna magát. A Montmartre fölött lebegő ködben minden mozdulat lassabbnak tűnt, minden hang mélyebbnek, mintha a város maga is visszatartotta volna a lélegzetét. Itt mindig maradt valami a művészekből: egy elkenődött festékfolt a macskaköveken, egy félbehagyott dallam, amit senki nem fejezett be. A Sacré-Cœur katedrálisa fölényes mosollyal magasodott föléjük. A mártírok iránti engesztelésül épült, de hol van már az emlékük? Edith a színfalak mögött állt, apró termete ellenére úgy töltötte ki a teret, mintha a levegő is az ő ritmusára rezgett volna. A fellépés előtti csendben a keze remegett. Nem félelemből, hanem abból a …Tovább olvasom…
Édesanyám vidám asszony volt. Humorérzékét még akkor sem vesztette el, amikor élete küzdelmét vívta, amit sajnos végül elvesztett… Tudnivaló az is, hogy a nagyapám egy igen kemény, kis túlzással élve kegyetlen ember volt, de azért néha pislákolt benne a vidámság fénye, és estek meg olyan anekdotikus pillanatok is, amelyeket érdemes megörökíteni: Valamikor régen, amikor édesanyám még a szülői házban élt, és nagyapám is erős volt, nemkülönben egészséges, így fordult hozzá: – Apu, az ember a majomtól származik? Nagyapám ránézett, összébb húzta szemöldökét, és így szólt: – Te igen, de én nem!Tovább olvasom…
A szenteste elmúlt, az ajándékokat kinyitották a gyerekek, és eljött a karácsony este. Ma karácsony este van, de nem tudok aludni – gondolkodott hangosan Izabell, és a testvére hallotta. Elizabett ránézett a testvérére. – Mit akarsz, megkaptad az ajándékodat, mi kell még! – Ikrek vagyunk, kaptunk ajándékot, mindig sokat akarsz, teneked semmi nem elég! – Menj a francba, Izabell, elegem van. – Eleged van, mi? – Nem kaptad meg az ajándékodat?! Elizabett mérgesen fordult a másik oldalára. – Menj a francba, utállak! Izabell is a másik oldalára fordult. – Utálom a karácsonyt, és tégedet is. Elizabett mosolygott, lassan visszafordult, és nézte a testvérét. – Még mindig azt hiszed, az a fontos, ki milyen ajándékot kap, mi? Sötét van, este van, mit akarsz ezzel? – Szerinted mi az …Tovább olvasom…
Szenteste négy kisgyerek ült a szobában akkor, és nem volt jó kedvük, csak ültek halkan. Azon az estén nem esett a hó, és csak a hideg szél rázta a fagyott faágakat. A szél hangja néha hangos volt és félelmetes, de a gyerekek nem tudtak aludni. Négy ágyon négy gyerek próbált aludni, de nem ment, és akkor a 12 éves Júlia megszólalt. Mit gondoltok, buták, még soha nem kaptunk ajándékot, aludjatok, elég, aludjatok végre. A két ikerfiú egymás mellett próbált aludni, de nem sikerült sehogyan sem! Júlia lánytestvére, Margaréta is mellette próbált aludni, de nem tudott, hangosan süvített a szél. – Hallgass, Júlia, az iker nem tud aludni, meg én sem, nincs ajándék, nem is volt, soha nem is lesz! Anyuéknak nincsen pénzük, és a Mikulás sem létezik, Júlia, fogd be – az egyik iker átfordult a …Tovább olvasom…
2. rész Egyébként ki az, aki a kiskorára kristálytisztán emlékezik vissza, hiszen akkor még mindenki kisgyermekként kezdi az életét. Igazából valahogy el kellett kezdenem. A fényképek útmutatót adnak a kezdetekről, és szüleink kedves elmondása az alap. Jómagam is innen táplálkoztam. Visszakanyarodom arra, hogy jöttek a bentlakásos iskolák, ahol sorstársaimmal együtt tanulhattam. Budapesten, a Mexikói úton jártam általános iskolába. Azután, ha jól emlékszem, jött a Marczibányi téri szakmunkásképző iskola. Nagyon jó volt ott, az első szerelem megtapasztalása – akkor még nem volt nagy szám –, de mindig meg tudtam magamat védeni. Visszamegyek egy kicsit a gyerekkorba, eszembe jutott egy momentum. Csendes voltam, anyukám mindig mondta: rázzam meg magam, mert így örökké félni fogok az …Tovább olvasom…
Varázslatos új mesék gyerekeknek és felnőtteknek
A pitypang nem tudta, hogy ő virág. Csak azt érezte, valami megváltozott. Mintha világítana. Jó ideje, hajnaltájt, amikor a fény még bizonytalan volt, és a szél óvatosan lépkedett a réten, egy apró tündér érkezett hozzá. Nilla szárnya áttetsző volt, mint a kimondatlan ígéretek, ruhája zöld, mint a remény, amely még nem fáradt el. A tündér a pitypang közepére ült, oda, ahonnan látni az egész eget. Kezében apró aranyszikrákat hordott. – Ne félj – suttogta. – Nem fúj el a szél, csak továbbvisz. A pitypang megfeszült, mintha tudná, hogy nem tarthat meg mindent. És most először meghajolt a tündér előtt. Nilla minden egyes szálhoz hozzáért. Megsimította a szirmokat, mintha emlékeztetni akarná őket arra, honnan jöttek. A szálak fényleni kezdtek – ahogy a jó szavak világítanak az …Tovább olvasom…
A hópelyhek, mint apró balerinák, kecsesen táncoltak végig a fagyos széllel, míg megérkeztek Lullaby falujába, ahol már nagyban folyt a karácsonyi készülődés. A fenyőillat és a mécsesek melege betöltötte az utcákat – mindezt pedig Kremp, a tizennyolc éves, félig krampusz–félig ember lány figyelte egy magas fa ágáról, ahonnan ritkán merészkedett le. Ekkor pillantotta meg a mankóval sántikáló katonát, aki házról házra járva kopogtatott, szállást kérve Szentestére. Minden ajtó bezárult előtte. Kremp sóhajtott, leugrott a fáról, majd felhúzta csuklyáját, hogy meg ne ijessze az idegent. Bizonytalanul, de kedvesen szólította meg: – Itt nem találsz menedéket éjszakára… De gyere, kövess! A katona habozva indult utána. A lány egy apró kunyhóhoz vezette, ahol meleg kandaló égett, …Tovább olvasom…
– Anyuuu, a csacsi az cica? – kérdezte a hároméves Brigitta édesanyjától. – Ó, dehogyis, Brigikém! A csacsi az egy kicsi szamár. Miért kérdezed? – Ma az oviban tanultunk egy kis versikét, benne van, hogy: csacsi. Meg az is ott van, hogy „ógmóg”. Anyu, mi az az „ógmóg”? – Óg-móg azt jelenti, hogy gondolkodik valamin. – Elmondom a verset, jó? – Persze, mondd csak! Brigi meghajolt, majd elszavalta a verset: Kicsi csacsi sétál, a két füle szétáll. Azon óg-móg, mi legyen: kertész vagy tanár? Ha megnő a kis csacsi, egy lehet csak: szamár. A kislány megint meghajolt, anyukája megtapsolta. – Tudod mit, Brigi? Szombaton elmegyünk hármasban (te, apu meg én) az állatsimogatóba, és ott közelről is megismerheted a kicsi csacsit. Na, mit szólsz? – Jaj, de jó! Mennyit kell még aludni …Tovább olvasom…
– Kukurukú! Kukurikú! – Kél a nap! Jó reggelt! – kukorékolt a kakas. – Jó reggelt, szomszéd úr! – rikkantotta vissza a rigó. Nyújtózkodva, nagyokat ásítozva ébredeztek a baromfiudvar lakói. A kiscsibék bújtak elő leggyorsabban jó meleg fészkükből. – Csip-csirip! Csip-csirip! – de csodálatos ez a reggel! – Csip-csirip! Csip-csirip! – mily jóleső a napsütés! – Csip-csirip! Csip-csirip! – olyan jót aludtam! – Csip-csirip! Csip-csirip! – nagyon szépet álmodtam. – Csip-csirip! Csip-csirip! – ma örömtelien fogok játszani. – Csip-csirip! Csip-csirip! – érzem, hogy élvezetes lesz a napom! – csipogták egymás után a sárga színű tollpamacsok. Azzal máris csipegetni kezdtek. Eleinte még tyúkanyó közelében, aztán egyre inkább távolabb tőle. Hamarosan telerakták icipici …Tovább olvasom…
Mogyi a Makkosfalvi ligetben élt családjával, egy termetes vén tölgyfán. A hosszú-hosszú zord és dermesztő téli hideg után kora reggel kismadarak füttye csábította ki jó meleg fészkéből. – csukk-csukk-csukk – eleget pihentünk a fészekben, gyertek játszani!- Testvéreivel: Cibókával és Kelempájsszal ágról ágra, fáról fára ugrálva pajkosan jöttek le. Szokás szerint kíváncsian kerestek, kutattak, fogócskáztak. Nagyon aranyosak voltak. – Nézzétek mennyi hó! - két kézzel belemarkolt és feldobta. Aztán gyúrt egy gombócot és megkezdődött a hógolyócsata. – Közben gondtalanul beszélgettek, mókáztak és kacagtak. – Na, én megyek- szólt Cibóka, – ebédet szeretnék főzni! – Jól van – mi még maradunk egy kicsit- felelte Kelempájsz. Egészen addig hógolyóztak, amíg át nem nedvesedett a bundájuk. Akkor …Tovább olvasom…